2020复旦大学MTI考研经验帖第四部分

 时间:2024-10-24 21:36:30

接下来讲讲英语翻译基础的部分。

2020复旦大学MTI考研经验帖第四部分

方法/步骤

1、这一科的主旋律是大量讳求藜派背诵+大量练习。英译汉方面,学长七月到九月主要是用自己的毕业设计来练习,翻译一本爱尔兰神话书,复旦的英译汉文学气息向来浓厚,所以这也是我选择一本外国文学类的书作毕业设硭腾蛲鳌计的原因,这样一举两得。另外,用以前准备catti时看的《90天韩刚三级笔译》和张春柏的《英语笔译实务》,这两本书用来学习实用翻译的CE和EC就够了(当然得全书通读,熟练掌握),个人感觉复旦的实用翻译难度和三笔差不多。网课推荐“武峰12天突破笔译”的视频课,比较实用。

马尾综合征怎么治疗? 小森生活中怎么取得执事眼镜 苹果手机桌面怎么显示便签内容? 爱奇艺客户端怎么设置弹幕文字的透明度 豆腐鱼的做法
热门搜索
图片合成器 飞机头发型图片 我的世界皮肤图片 漫画推荐 中午好图片