释义:在箭的尾端加上浒贼硫京羽毛,它的飞行就更加稳定;在箭的头部加上箭头,它就能射入更深。后天学习就是这样一个持续不断地粘贴羽沣热镦席毛、磨砺箭头的过程。
“括”表示箭的尾部。“镞”表示箭头。
出处:出自春秋时期孔子的《孔子家语·子路初见》。
原文节选:
子路将行,辞于孔子。子曰:“赠汝以车乎?赠汝以言乎?”子路曰:“请以言。”
孔子曰:“不强不达,不劳无功,不忠无亲,不信无复,不恭失礼。慎此五者而已。”
孔子曰:“括而羽之,镞而砺之,其入之不亦深乎?”。
白话译文:
子路学成将要出行离开,向老师告辞。孔子说:“是赠送你车呢还是送你几句话?”子路说:“请老师教诫以言。”
孔子说:“不努力精进就不能实现自己的理想,不勤勉操劳就不会成功,不忠实就没有人亲近,不守信用,妄语不信服于道义,那么人们就不会有第二次的相信你。不恭敬就失去了礼义的精神,徒有形式。敬慎的实行这五条罢了。”
孔子说,在箭的尾端加上羽毛,它的飞行就更加稳定;在箭的头部加上箭头,它就能射入更深。后天学习就是这样一个持续不断地粘贴羽毛、磨砺箭头的过程。
扩展资料:
创作背景:
《孔子家语》一书最早著录于《汉书·艺文志》,凡二十七卷,孔子门人所撰,其书早佚。唐颜师古注《汉书》时,曾指出二十七卷本“非今所有家语”。颜师古所云今本,乃三国时魏王肃收集并撰写的十卷本,王肃曾遍注儒家经典,是郑玄之后著名的经学大师。
他主张微言大意,综合治经,反对郑玄不谈内容的文字训诂学派。王肃杂取秦汉诸书所载孔子遗文逸事,又取《论语》、《左传》、《荀子》、《礼记》、《说苑》等书中关于婚姻、郊禘、庙祧等制度与郑玄所论之不同处,综合成篇,借孔子之名加以阐发,假托古人以自重,用来驳难郑学。
《孔子家语》保存了最原始和可靠的材料。《孔子家语》保存了一大批比较原始的文献资料,有许多地方明显地胜于其他相关古籍,具有重要的版本、校勘价值。