北京大学翻译硕士考研经验分享
方法/步骤
1、我是皱虻擞涝北大翻译硕士,应Richard的要求,现在把考研心得给大家分享一下,也许大家从我们不同的叙述中可以看出,我们绺从萦米可以说都没有准备,因为我们没有特意为这个考试准备,也可以说我们一直都准备着,为了英语语言本身的进步一直在努力着。希望对大家有所启示,并祝大家好运!我来结合我的体验回答一下吧,大家应该知道一共考四科,以及各科的题型吧。政治就不用说了,大家都一样。第二科翻译硕士英语,首先比较注重基础,比如词汇和语法,既然是基础,就没有什么特定的参考书了,需要楼主注意平时积累,其次比较注重阅读理解,建议楼主可以做些阅读理解的练习,如果上面两个做好,那么写作文就不会有什么问题了(要求写一篇作文)。第三科是翻译,包括短语翻译和篇章翻译,都包括英译汉和汉译英,短语翻译都是一些很基础的,比如圣经,Attorney-General等,楼主在看书的时候要细心就是了;篇章翻译会有一些生僻的词汇,题材也会有一定的深度,建议楼主衡量一下自己的词汇量和平时阅读的题材深度,再决定是否提高自己的词汇量和改变阅读材料,但是翻译技巧都是练习出来的,并不是哪本参考书可以提供的,所以楼主只要选择自己喜欢的翻译材料去做一定的翻译实践,相信不会有问题的。第四科是汉语知识。包括名词解释和两篇作文。名词解释都是很基础的,但是涉及面有点广,历史,科技等各方面都有,如果你是一个注意积累的人,相信这对你根本不是什么问题。两篇作文一篇是应用文写作,今年考的是些一篇倡议书,建议楼主去图书馆借一下应用文写作方面的书,看一些应用文写作的格式和要点;另外一篇是普通的作文,今年考的是就“禁止教师进行有偿家教”发表一下你的看法,这个题材很有时事性,平时我很喜欢读一些关于教育和思想的文章,而且经常看时事,所以对这个题材很熟悉,写起来不觉得难,不知道以后会出什么题材的作文,不过我觉得只要楼主注意关注时事,注意积累,应该不会有什么问题。我自己平时没有看什么指定的书,只是做了不少的翻译实践,因为教书的原因,所以英语基础比较扎实一些。在考试以前最担心的是汉语知识,但是自己也不知道看什么书,就是凭着自己的兴趣爱好看一些评论,在考作文的时候还是觉得庆幸自己这种放松的学习方法,因为考的都是基础的,只要注意积累,知识自然会融会贯通,如果专门为考研而考研,可能却很难找到方向。呵呵,这是我的一些体会,如果有帮助最好,没有帮助也希望不要起到误导的作用,希望各位明鉴!(一)关于试题:北大MTI研究生入学考试包括四个部分,其中只有政治是全国统考,其他的都为自主命题。翻译英语分为单选、阅读和写作三个部分,阅读部分由单选和paraphrase组成。阅读题相对比较有深度,其他题型的难度与专八基本持平。翻译考的是一篇汉译英,一篇英译汉,古文体,英译汉是散文体的关于贫穷的一篇文章,所以中文是否流畅和优美就显得比较重要。最后一门是百科知识与汉语写作,百科知识覆盖面极广,政治、经济、地理、历史,纵横东方西方,贯穿古代今日;汉语写作是两篇公文写作,一篇为倡议书,一篇为议论文。(二)关于准备:由于其他几门功在平时的成分比较多,故而在政治上就可以考虑多花些时间,至少不能让政治成为自己的弱项。可参照准备专八文学常识的方法来准备百科知识,不过范围还应该更广些,可阅读些百科知识方面的书籍,了解了解北大的历史,这些可能在试题中有所体现。其次是翻译,北大考翻译应该还是会侧重散文类型的文章,有时间的话不妨阅读一下张培基散文选,这对散文文体的翻译应该会有所帮助。总而言之:可针对自己的弱项,查漏补缺,毕竟考试的时候也会限制单科成绩。中文表达不行的重点加强母语的训练,英文表达欠缺的注意积累,翻译功在平时,只要用心准备,潜心研究,相信大家一定会取得满意的成绩,圆梦燕园。如果实在不放心,可以报一个易研教育的辅导班,我当时在师姐的推荐下报了一个,得到了一些有用的东西。说起考研,我的经验其实很有限,认识我的人都知道,我一直是准备去美国读研,大三的时候考了托福,大四上学期考了GRE,成绩都还可以,之后10年11月开始到12月就一直在准备文书写作,挑选学校等等,到12月初忙完出国就开始准备考研,时间也不长,也就加起来一个多月,而且期间主要时间是在看政治。政治有大纲就够了,配合做一些题,就ok了,基本没有因为政治而被卡住的吧。我真的没有看别的英语方面的书,我想说的是,可能我之前对于托福和GRE的准备帮到了我,在某种程度上提高了我的英语能力,而且我本课时的成绩也还不错,所以平时大家不论用什么教材,一定要努力学习,这是绝对不会令你失望的付出。以下是我还有13天就要考GRE时写下的感想:回家了,最后整顿一下,回去再过十几天就要上战场了。昨天忽然一阵紧张,虽然我考什么试都会紧张,无一例外,但是这次。。太重要了,GRE考不好,我明年就没有着落,就不可能圆梦,什么都不可能。准备了好久了,从六月初到现在,四个多月了吧。希望能顺顺利利的过掉。考完试并不意味着结束,而是新的更加辛苦的开始,要完全投入到申请的准备当中去-三大文书,麻烦老师,各种form,各种证件,各种各样的章要盖。还要应付第八周的日语期末考试,要应付党的各项不能缺勤的每周一次的会议和总结,思想汇报。。我写这些,不是在抱怨什么,更不是在无病呻吟,我只是想梳理一下,我要面对的东西,我要好好地面对,一件一件的处理好,处理好。我相信自己。今天回来用的家里的电脑,打开收藏夹,直接去的太傻,当时留的链接还是作文机经的页面,太傻论坛唯一报机经的帖子曾经是我每天都要仔仔细细分析、记录的东西,当时是303楼,今天一看,早就盖到385楼了,以后也会不断地盖下去,由无数个优秀的好心的GRE考生,一层一层的盖下去。不久的将来,肯定会有越来越多的中国人走出国门,有越来越多的人实现自己的梦想。昨天看申请版,有个人说,一般来说,10个考托福的人里只有5个会考GRE,这5个人里只有3个人会去申请,最后只会有1个人能出国。我看后,觉得很贴切。一路走来,或者说走到现在,在还有很多没有经历的时候,我可以说,真的很难。一场战争,由自己导演,自己承受。而我作为一个特殊的申请者,没有专业,更加困难,举步维艰。但我绝不会放弃,绝不会退出,反而,难愈加增强我要做好的决心,我立志要和其他成功者一样,我也要成功。很多人都说,为什么他们的生活这么艰难,我想说,只有努力摆脱不理想的现状,才能实现理想。现状可能很难堪,但非牛人,都是这么一步一步走出来的,我正在努力的走,虽然每天,我都会遇到不顺心的事情,每天都会想到以后将要攀越的大山有多难,但我尽量不能泄气,不能失败。正如我当时写到的,10个考托福的人只有5个会去考GRE,只有1个人会出国,而很遗憾,我没有走到最后,虽然收到3个大学的offer或AD,我还是选择了北大,我不后悔,也许作为一个二本的学生,先上北大读研是我更好的归宿。以下是我接到美国录取通知书以及奖学金以后,又接到北大复试通知时写下的感想:我一直以为,考完专八,到忙论文之前,可以好好享受几天清闲的日子了,可以每天查查邮箱,看看有没有美国的邮件,回复一下,然后,看点闲书,补补历史,提高提高修养。就这么平平静静度过在国内毕业之前的最后一点安静的日子。毕竟,从上大学的第一天开始,我就极少有哪天的晚上,在学校而不在自习室的,不是没有,但是很少,可能是期末考试完了啊,或者是长假什么的。三年半以来,我为了一个又一个的考试,大六,专四,托福,GRE,专八,忙碌不堪;为了学生会的琐事操心;为了专业课,不浪费一个晚自习;为了出国,年95%的时间和大量的金钱都投入其中,心怀美好的畅想。不知道是为了什么,为了谁,只是觉得,这样我才安心。可能自己就是这么倔强,这么不懂协调。我从来就没敢想到过,生活竟会有如此大的波澜,两个星期以来,我的心一直忐忑不安,悬着,没有落下过。不知道从哪天开始,开始关注考研复试的信息,开始担心自己怎么还没有好好准备就要复试了,怎么办。疯狂的上网找信息,查资料,加翻译硕士的群,借同学的笔记,温习自己曾经不屑的中西翻译简史,因为担心老师提问的时候自己会哑口无言。又找出张培基和冯庆华的教材开始复习,又开始自习,又开始一整天都不回宿舍的忙碌生活。觉得,也挺充实,也挺美好,但是,心中的天平,慢慢的倾斜到在国内读研的美好生活,慢慢的忽略美国的信息,慢慢的让自己徜徉在在国内知名大学读书的奢望。我想到过,复试会紧张,复试会答不上有的问题,只要好好准备就行了。我想了好多,可惜不够。我忘了一点,忘了学校会狠狠的把我打败,然后在万人面前嘲笑我,笑得我体无完肤,惨不忍睹。我没有想到,我真傻。然后就风风火火的去复试,还在西单为自己挑衣服,想完美的表现,完美的句号。20号,先找错考场,差点错过复试,然后是六个外院的老教授,面对我轮番轰炸。这一段我不想回忆。从复试结束以后,已经在脑子里过了一遍又一遍,每回忆起来每一个细节的问题,就会增重一分自己的担心。如果我是一个用了大半年准备考研的人,今天的我,可能已经重整信心,走上找工作或者考公务员的道路。如果我是一个打定主意要出国的人,今天的我,可能在忙着与学校沟通奖学金和I-20的事情。但是今天的我,什么都不想干。我,今天的我,好像失去了人生的目标。听了太多出国不如国内的话,听了太多期望的鼓励。我承担不起。我不知道出了结果以后自己应该怎么办。我不知道。如果生命没有遗憾没有波澜。但是我希望,所有人,都好好的,都能努力过后有所收获。靠自己,不靠任何人。写的乱七八糟,最后,谢谢弟弟,刚才的鼓励,真的感动到,一字一句,说到我心里。最后,祝我好运。心情一直是复杂的,特别是当复试感觉很不理想,但是心中的天平已经倾斜到在北大的种种好处以后,特别害怕失败。还好,在所有人的安慰下,在爸爸妈妈的鼓励下,我终于迎来了录取的通知。这就是我所有的经历。如果学弟学妹能够吸收一点点有用的东西我就很满足了,祝大家圆梦。